منتديات الابداع
vocabulaire français traduit en arabe 613623
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا vocabulaire français traduit en arabe 829894
ادارة المنتدي vocabulaire français traduit en arabe 103798
منتديات الابداع
vocabulaire français traduit en arabe 613623
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا vocabulaire français traduit en arabe 829894
ادارة المنتدي vocabulaire français traduit en arabe 103798
منتديات الابداع
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


منتديات الابداع ملتقى المبدعين
 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
المواضيع الأخيرة
» بعد سنين طويله من نجاحات يوتل سات الفرنسيه وتحكمها بكل شئ شاهد
vocabulaire français traduit en arabe Empty2017-12-25, 00:17 من طرف سلطان بوكو سعيد مجيد

»  قناة الحوار التونسي جديد القمر Eutelsat 3B @ 3.1° East
vocabulaire français traduit en arabe Empty2017-11-25, 13:18 من طرف سلطان بوكو سعيد مجيد

» اهلا وسهلا ياتونس تعرفوا على مجموعة يوتل سات الفرنسيه أسطول وأساطيل eutelsat
vocabulaire français traduit en arabe Empty2017-11-25, 13:14 من طرف سلطان بوكو سعيد مجيد

» الروز الجربي
vocabulaire français traduit en arabe Empty2015-07-22, 15:52 من طرف Admin

» الشكشوكة .
vocabulaire français traduit en arabe Empty2015-07-22, 15:51 من طرف Admin

» للبلابي التونسي
vocabulaire français traduit en arabe Empty2015-07-22, 15:49 من طرف Admin

» السلاطة المشوية:​
vocabulaire français traduit en arabe Empty2015-07-22, 15:49 من طرف Admin

» كمونية :
vocabulaire français traduit en arabe Empty2015-07-22, 15:48 من طرف Admin

» ملوخية .
vocabulaire français traduit en arabe Empty2015-07-22, 15:47 من طرف Admin

احصائيات
هذا المنتدى يتوفر على 67 عُضو.
آخر عُضو مُسجل هو Espace feker 2 فمرحباً به.

أعضاؤنا قدموا 212 مساهمة في هذا المنتدى في 145 موضوع
أفضل 10 أعضاء في هذا الأسبوع
لا يوجد مستخدم
أفضل 10 أعضاء في هذا الشهر
لا يوجد مستخدم
المواضيع الأكثر نشاطاً
قصص الأنبياء كاملة من ادم عليه السلام الى محمد صلى الله عليهم السلام
هنا كل ما يخص أنواع اللواقط (LNB) وقوة الإشارة
صحيفة النادي الافريقي لشهر جانفي : نحن أبطال الخريف
صحيفة شيخ الأندية التونسية لشهر جانفي : عام جديد لترجي الرياضي التونسي96 سنة من التاريخ
هنا كل مايخص القنوات التلفزيونية التونسية # متجدد
serie de revision n°2 + corrigé: Les mutaions des structures
اهلا وسهلا ياتونس تعرفوا على مجموعة يوتل سات الفرنسيه أسطول وأساطيل eutelsat
◄ جديد الموتورولا: متابعة حصرّية (متجدد) ►
اكبر شرح مصور "تنزيل تعريفات كل البوردات"
قناة الحوار التونسي جديد القمر Eutelsat 3B @ 3.1° East

 

 vocabulaire français traduit en arabe

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
Admin
المدير العام
المدير العام
Admin


ذكر
عدد المساهمات : 189
السٌّمعَة : 0
تاريخ التسجيل : 16/09/2012

vocabulaire français traduit en arabe Empty
مُساهمةموضوع: vocabulaire français traduit en arabe   vocabulaire français traduit en arabe Empty2015-04-10, 17:41

Vocabulaire
Esclavage عبودية
L’abolition de l’esclavage إِلْغاء العبودية
L’oppression اِضْطِهاد – تَعَسُّف
Servitude, اِسْتِعْباد
captivité أَسْر
Discrimination التمييز العنصري
Délivrance تَحْرِيرمِنْ الْأَسْر– تَخْلِيص- إِعْطاء
Des actes de vandalisme  أَعْمالٌ تَخْريبيّةٌ عَبَثيّةٌ
 Persécuté مَظْلُوم مضطهد 
Persécuterاِضْطَهَدَ
restreindre قَيَّدَ حصر
Priver حرم – منع 
privation حرمان
Menaceتهديد
Tortureتعذيب
Sanction عُقُوبَة
Châtierأَدَّبَ
Répudierنَبَذَ
Sujétion إخضاع
Insulté : مُهَان
haine  كره
Méprisاحتقار mépriser أهان احتقر
rancune : حقد
 
Liberté
Liberté débridée : sans limites حرية بلا قيود
agir à son gré يتصرف حسب رغبته
Fréquenter رافَقَ صاحَبَ – تردد علىمكان
Tenant à ses principes متشبث بمبادئه
Acquérir أَدْرَكَ - نالَ , حَصَلَ عَلَى
acquérir ses droits, sa liberté
Manifester يتظاهر
Participer à une manifestation شارك في مظاهرة
protester احتج على protestation اعتراض احتجاج
La liberté de se déplacer (d'aller et venir) حرية التنقل
La liberté de l'enseignementحرية التعليم
Liberté d’Expressionحرية التعبير
La liberté de réunionحرية الإجتماع
La liberté d'association حرية تكوين جمعيات
La liberté syndicale الحريةالنقابية
Liberté de culte حرية المعتقد
droit à l’avortement : حقالإجهاض

Absence de liberté
Une personne n’ayant passon libre arbitre, مسلوبالإرادة لا يستطيع التفكير
se plie aux goûts de ses oppresseurs ينحني لرغبات الظالمين له
aspire, en les imitant, à se confondre avec eux يطمحمن خلال تقليدهم الى الإندماج معهم
adopte leurs opinions تبنّى اراءهم
sans  volonté بدون ارادة
incapable de raisonner  غير قادر على التفكير
privé de ses droits محروم من حقوقه
non autorisée au vote غير مسموح له بالإنتخاب
victime de la ségrégation raciale ضحية التفرقة العنصرية
التَّفْرِقَةبَيْن النَّاس فِي حُقُوقِهِم وَوَاجِبَاتِهِم لِاخْتِلَاف أَجْنَاسِهِموَأَلْوَانِهِم
Marginalisé مهمش
réprimande توبيخ
immixtion تَدَخُّل – تَطَفُّل
Immiscer  تَطَفَّلَ عَلَى
sacrifierيضحي
sacrificeتضحية
affronter les obstacles واجه الصعوبات
minoritéالأقلية
Contraintde se fondre dans le groupe,الىمضطر الإنصهار داخل المجموعة
renonce à ses particularités تخلى عن مميزاته
s’intégre au sein de la société. اندمج في المجتمع
Les tensions ont dégénéré en émeutes. تصاعدت التوترات إلىأعمال شغب
Lepouvoir a entamé une vague de répression
بدأت السلطة في حملة قمع
Exclusion de l’autre : استبعاد الآخر
Souffre d’un blocus يعاني من حصار
Une personne contrainte, انسان مُكبّل- مرغم
Tracasserie  إثارة – إِغْضاب
Tracasser ضايَقَ أَزْعَجَ
 Obsession فِكْرَة مُسَيْطِرَةعَلَى النَّفْس هاجس
Obsédé مَهْجُوس
Préjugésأحكام مسبقة
revendiquer,طالبب...
réclamer اِلْتَمَسَ – طَلَبَ
l’exode الهجرة
Expulsé مَطْرُود مُهَجَّر
Exil  منفي
Censure رقابة

Femme
Émancipation تَحْرِير
Femme affranchie امرأة متحررة
travail  nocturne عمل ليلي
Sentiment de frustration شعور إِحْباط - يَأْس وَقُنُوط
Traumatisme psychologique صدمة نفسية
préjugéاحكام مسبقة
L’indépendance استقلالية
Volonté عَزِيمَةقَوِيَّة إرادة
Volontariatتَطَوُّع
Volontairement طَوْعًا
Volontiersبطَوَاعِيَة
Obéissance volontaire  طاعة عن طيب خاطر
Sous la tutelle masculine تحت وصاية الذكور
affranchissement تحرر
évasion هروب
Ingénuité سَذَاجَة – بَسَاطَة
Ingénu : بسيط
Ingénieusement بمَهَارَة
réclamationاِعْتِراض اِحْتِجَاج
Dignité شَرَف كرامة
réputation: سمعة
Assume des responsabilités تتحمل مسؤوليات
vie conjugaleحياة زوجية
Concilie entre les obligations professionnelles etfamiliales توفق بين واجباتها المهنية و العائلية

Violence
Agression عدوان
crime جريمة
assassiner قتل assassinat  جريمة قتل اغتيال
un génocide الابادة الجماعية
la loi de la jungle قانون الغاب
Péril خَطَر
Châtimentعقاب تَأْدِيب
violence verbale عنف لفظي
L’insurgé ثائِر
 s’insurger تَمَرَّدَ

Pouvoir
ambitions politiques طموحات سياسية
incarcération اعْتِقال
incarcérer وضع في السجن
bourreau الجلاد
Despotisme : الاستبداد despotiqueاستبدادي
Despoteطاغية – مستبد
autorité نُفُوذ سلطة
Autoritarismeالتسلط
 Autocratie, الديكتاتورية المطلقة
Dictature, الديكتاتوريةdictatorial 
Hégémonie,الهيمنة
impérieux,قهري
tyrannie  اِضْطِهاد - اِسْتِبْداد  tyrannique, اِسْتِبْدادِيّ- دِكْتَاتُورِيّ
offensant, هجومي
offensive : هجوم
Dicter, Commander, يأمر
imposer يفرض – يملي أوامره
Stipuler, يضع شروطا
Omnipotence جَبَرُوت
Ordre
Stabilité
assurerأ َكَّدَ
assurer la sécurité    وَفَّرَ اﻷَمْنَ
un traité visant à assurer la paix    
مُعاهَدةٌ تَهْدِفُ إلى تَأْْمينِ السلام
S’assurer que  تَأَكَّدَ أَنَّ  
Procurer un sentiment de sécurité    
وَفَّرَ شُعورًا بِاﻷَمانِ
Patrieوطن 
Répanduمنتشر
Accoutumanceتَعَوُّد
Accoutumé اِعْتِيَادِيّ مُعْتادمَعْهُودٌ
 
Anarchie فوضى
excentrique شاذّ- لَافِت لِلنَّظَر
Aberrant مُنْحَرِف
aberrance اِنْحِرَاف  
Délinquance انحراف  مَجْمُوع اَلْجَرَائِم منحَيْثُ عَلَاقَتهَا بِالْمُجْتَمَعِ
Cupidité جَشَع – طَمَع
de  façon fallacieuse بطريقة مخادعة
Diffamation   تَجْرِيح – قَدْح  في عرض شخص
Scandaleعَيْب فضيحة
Scandaleux مُشِين , مُخْزٍ
scandaliser صَدَمَ بعَمَلٍ لا أَخْلاقِيّ
à l'encontreعلى عكس ...
indignation  سَخَط – غَضَب
indigné ناقِم
Exorbitant مبالغفيه
Désinvolture سَفَاهَة - وَقَاحَة
irrévérence  وَقَاحَة
 
Mort
Assassiner قَتَلَ 
Assassinat اِغْتِيَال
Assassin سَفَّاح
Assaut : غارَة
Massacrer : ذَبَحَ قتل
Massacre تَقْتِيل
Martyr شَهِيد 
Egorger : ذَبَحَ 
funérailles ; obsèques جنازة
Périr هلك
Funesteمُهْلِك
Extinction انقراض
Suicide انتحار
 
Société
Patrimoine culturel موروث ثقافي
La convenance sociale الكفاءة الاجتماعية
Indigent فقير
Rompre avec le passé يقطع مع الماضي
Ancêtres أجداد  سلف
L’imitation التقليد
consentir avec joie اِرْتَضَى - رَضِيَ ( بـِ , عَنْ , عَلَى)
Consentementموافقة
conformiste, أُصُولِيّ - مُطابِقٌ لِلأصُول
Mœurs آدَاب , أَخْلاق تَقَالِيد
Coutumes أَعْراف عادات 
Somptueux باذِخ – تَرِففاخر
Rétrograde رَجْعِيّ
Permanent  دائم
Inaugurer افْتَتَحَ
Un traitement de faveur    مُعامَلةٌ خاصّةٌ
Solliciter une faveur   الْتَمَسَمَعْروفًا 
Jouir de يتمتع ب ...
Favori. favorite مُفَضَّل
Corruption فساد
Société corrompue  فاسدمجتمع
Cupidité, avarice, avidité : جشع
l’élite de la société :نخبة المجتمع
Les érudits : العلماء



الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://alibda3.forumegypt.net
 
vocabulaire français traduit en arabe
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات الابداع :: المنتدى التعليمي :: الباكالوريا-
انتقل الى: